- Вид работы: Реферат
- Предмет: Культурология
- Язык: Русский , Формат файла: MS Word 24,33 Кб
Этнография Испании
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Волгоградский государственный социально-педагогический университет»
(ФГБОУ ВПО «ВГСПУ»)
Реферат
Этнография Испании
Выполнила: Ильясова Динара Куаншкалиевна
Научный руководитель: Ленивихина Н.О.
Волгоград 2014
Содержание
Введение
. Общий анализ испанского этноса
. Характеристика отдельных этнических групп испанского этноса
.1 Галисийцы
.2 Каталонцы
.3 Валенсийцы
.4 Кастильцы
.5 Андалусийцы
.6 Баски
Заключение
Список литературы
Введение
Испанцы – народ, проживающий на Пиренейском полуострове. Испанцы являются потомками иберо-римлян включившими германский элемент -вестготов и свевов, и арабо-мавретанский – мавров. Разговаривают на испанском языке. Численность испанцев в мире составляет примерно 47 миллионов человек. В самой Испании насчитывается более 38 млн чел. Остальные живут в странах Западной Европы, в Америке.
Потомки испанцев также представлены среди сотен миллионов человек в испаноязычных нациях Латинской Америки, а также на Филиппинах.
В самой Испании испанцем называют гражданина Испании, сами жители страны не считают себя единой общностью. В стране доминирует региональное самосознание, причем не только у каталонцев, галисийцев и басков, которые являются самостоятельными народами, но и у других. Они называют себя арагонцами, валенсийцами, канарцами, астурийцами, кастильцами и т. д. В 1983 году все 17 исторических провинций страны получили автономию и теперь имеют собственные правительство и парламент. Это – Каталония, Страна басков, Галисия, Андалусия, Валенсия, Эстремадура, Канарские острова, Балеарские острова, Кастилия и Леон, Кастилия, Астурия, Наварра, Мурсия, Риоха, Арагон, Ла- Манча, Кантабрия и Мадрид.
Любая нация и ее культура, существуют в течение длительного времени, и закономерно, что на протяжении столь долгого срока ее традиции не могут не меняться. Происходят различные переломы, смены ориентиров, все то, благодаря чему можно говорить о развитии, эволюции или революции национальной культуры. На этом фоне постоянных изменений трудно описать системно какую бы то ни было национальную культуру. Большинство авторов включают в определения такие элементы национальной культуры как язык, религию и искусство, но ни один из этих элементов сам по себе не может служить признаком, отличающим одну национальную культуру от другой.
Постоянные и устойчивые признаки национальной культуры сложно вычленить, и существуют многочисленные подходы к этой проблеме. Например, в качестве основных категорий анализа взять такие характеристики, присутствующие в культуре нации на протяжении ее истории, которые, с одной стороны, позволяют сохранять ее устойчивость и идентичность, а с другой – задают специфические способ динамики и характер исторических изменений.
Актуальность темы исследования обусловлена тем, что Испания находящаяся на периферии крупнейших событий ХХ века, сейчас занимает ведущее место наряду с другими странами Европы. Кроме того, сейчас, когда Европа предпринимает очередную попытку обретения единства, обнажаются существенные различия между ее составляющими.
Национальный менталитет и характер испанского народа в настоящее время мало изучен, так как недостаточно материала, позволяющего полноценно и всеобъемлюще изучить народные традиции, обычаи и нравы испанского народа в контексте культурологических исследований отечественных и зарубежных исследователей.
1. Общий анализ испанского этноса
Испания – страна с неоднородным этническим составом населения. Обусловлено это историей государства – на территории Пиренейского полуострова издревле уживались испанцы, каталонцы, баски и галисийцы.
Сегодня 80% населения страны – это испанцы, занимающие большую часть территории страны. Остальные этнические группы предпочитают жить на северо-востоке и севере страны, на эти земли приходится не больше 16% территории.
Самая значительная после испанцев этническая группа – это каталонцы, численность которых превышает 6 млн, живёт этот народ в Каталонии, столицей которой является прекрасная Барселона (о которой массу информации предлагает любой визовый центр Испании). Галисийцев в 2 раза меньше, и проживают они в четырёх провинциях на севере, на землях исторической Галисии. Баски являются наименьшим по численности этносом (около 800 тыс.), живут они на границе с Францией – в Наварре и исторической Стране Басков.
«Испанцы признаны единой нацией, сформированной на основе различных этнических групп, основными из которых являются каталонцы (15,6%), андалусийцы (15,6%), кастильцы (11,1%), валенсийцы (9,7%), галисийцы (7,4%) и баски (5,6%)».
И, несмотря на то, что виза в Испанию едина, каждый народ уникален, после Мадрида Барселона воспринимается совсем по-другому, а Страна Басков вообще непопулярна у туристов. У каждого народа свой национальный язык, своя культура, аналогов которой нет в мире. И во все века каждый из «испанских» народов бурно реагировал на посягательства соседей по ущемлению национального достоинства.
В Испании говорят на четырёх языках: испанском, каталонском, галисийском, баскском (то есть у каждого народа «свой» язык). Самый распространённый язык в стране – это испанский, он используется не только в быту, но и на большей части каналов и радиостанций, почти все сайты Испании также имеют испанский текст. К слову, именно испанский считается единственным государственным языком.
Наиболее популярным диалектом испанского является кастильский, который распространён почти во всей стране. Однако на юге люди говорят на своеобразном диалекте, называемом «андалузским». Лингвисты выделяют астурийский и арагоно- наваррский диалекты, используемые на севере.
Интересен каталонский язык, который, как и испанский, принадлежит к группе романских языков. Это язык является основным на всей территории Каталонии, в Валенсии и на Балеарских островах. Баскский язык (euskera) считается самым сложным, так как его происхождение поистине уникально. Сегодня на этом языке говорят только в Стране Басков, то есть не более 800 тысяч человек.
В этнологии продолжается дискуссия о природе этноса (от греч. Ethnos – народ, племя): существует ли этническая группа объективно или является субъективным образованием.
Дискуссия может быть завершена, если применять системный подход. Он означает, что этногруппа рассматривается как часть общества, члены которой включаются в общество через социальные роли и реализацию своих жизненных планов и способны к самоорганизации для взаимодействия с обществом на дополняющей или альтернативной основе. Этногруппа – это динамическая часть общества, члены которой воспринимают аскриптивные и генотипические признаки как объединяющую платформу и верят в общее происхождение или общую историю. Поскольку этногруппа функционирует в обществе, она – реальна.
Термин «этническая группа» применяется в двух значениях:
) этническая общность;
) этническая категория;
Этническая общность – это группа, воспринимающая свои этнические признаки как объединяющую основу. Этническая организация есть этнообщность, имеющая группу с инструментальными целями (организация использует этнообщность в качестве средства достижения внешних целей). Данная терминология учитывает групповую динамику: превращение этнической категории в этнообщность и в организованную группу, участвующую в конфликте.
Этническая категория – это имеющая этноним группа людей с отличительными этническими признаками.
Членство в этногруппе определяется по неполитическим критериям – традиционная территория проживания, отличающиеся язык, культура (обычаи и религия), цвет кожи. Эти признаки являются аскриптивными в том смысле, что они находятся за пределами индивидуального контроля и с ними соглашаются члены референтной группы. К этногруппам относятся взаимодействующие племена, народности или народы, группы коренных жителей и этнических иммигрантов, а также этногруппы, имеющие различный статус в обществе, именуемые нациями и национальными меньшинствами.
Происхождение населения Испании связано с неоднократными нашествиями разных народов. Изначально там, вероятно, жили иберы. В 7 в. до н.э. на юго-восточном и южном побережье Пиренейского п-ова были основаны греческие колонии. В середине 6 в. греков вытеснили карфагеняне. В 6-5 вв. до н.э. северные и центральные районы полуострова были завоеваны кельтами. После победы во второй Пунической войне (218-201 до н.э.) большей частью территории нынешней Испании завладели римляне. Римское господство продолжалось ок. 600 лет. Затем воцарились вестготы. Их государство со столицей в Толедо просуществовало с начала 5 в. н.э. до вторжения мавров из Северной Африки в 711. Арабы удерживали власть в течение почти 800 лет. Евреи, численность которых составляла 300-500 тыс. человек, жили в Испании на протяжении 1500 лет.
Во внешнем облике испанцев и их культуре сильно выражены афро-семитские и арабские черты. Однако многие жители севера страны унаследовали кельтские и вестготские особенности – светлую кожу, русые волосы и голубые глаза. В южных районах преобладают смуглые и темноглазые брюнеты.
Этнические и расовые различия в Испании не препятствовали многочисленным смешанные бракам. В результате многие представители второго поколения мусульман оказались людьми смешанных кровей. После восстановления христианства в Испании были приняты указы против иудеев (1492), против мусульман (1502). Этим группам населения приходилось выбирать между принятием христианства и изгнанием. Тысячи людей предпочли крещение и были ассимилированы испанским этносом.
испанский этнос национальный
2. Характеристика отдельных этнических групп испанского этноса
.1 Галисийцы
Галисийцы (см. приложение 2) – народ в исторической провинции Галисии, в Испании. Численность – 3,2 млн чел. В Америке живет более 1 млн.(в Аргентине, Бразилии, Венесуэле, Уругвае, Мексике, Кубе, США). Язык – галисийский. Религия – католицизм. Самоназвание – галего. Центр провинции – Сантьяго де Компостела.
Этногенез и история
Предки галисийцев – галаики, близки лузитанцам, предкам португальцев. Как считается, Пиренейский полуостров был первоначально заселен кельтами ииберами. Кельты иначе назывались галлы (во Франции), гаэлы или гэлы (в Шотландии), поэтому название Галисия связывают с кельтами. В I в. н. э. они подверглись романизации. В Средние века в этногенезе народов Пиренейского полуострова участвовали германские племена. Присоединение Галисии к Кастилии привело к низведению галисийского языка на уровень простонародного (XV в.). До середины XIV в. у португальцев и галисийцев был один язык (галисийско-португальский), позже их судьбы разошлись.
Уже с X в. Галисия и Португалия входили в состав Кастилии и Леона как отдельные графства. Пиренейский полуостров был завоеван арабами. Португальцы избавились от арабов раньше, чем кастильцы. В 1093 г. Энрике, граф Бургундский, женился на незаконной дочери Альфонса VI, короля Кастилии и Леона, Терезе, и получил в приданое Португалию. Его дядя, Раймунд Бургундский, женатый на другой дочери Альфонса VI, Урраке, получил Галисию. Португалия вскоре отделилась и стала независимым королевством, Галисия же оказалась связанной с Кастилией.
С середины XIX в. началось возрождение самобытной культуры. В 1981 г. Галисии предоставлена автономия.
Быт
Занятия галисийцев: сельское хозяйство на крохотных участках, рыболовство. Нехватка земель породила миграцию, как сезонную, так и постоянную.
В этнографическом облике Галисии много черт, характерных для всего полуострова. Небольшие селения с разбросанными домами, немало хуторов. Типичен т. н. астуро-галисийский дом. Специфическое сельское жилище – пальоса – каменная однокамерная постройка с конической соломенной крышей, круглая в плане.
В одежде галисийцы предпочитают темные тона, плотные ткани, шерсть, фланель, сукно. Женщины носят длинные юбки с корсажем, платок, перекрещенный на груди, платок на голове и чехол для косы. Украшения – янтарь, ленты. У мужчин – узкие или широкие штаны до колен, для полевых работ, жилет и куртка. В дождь носят соломенный плащ, а поверх кожаной обуви – деревянную.
Национальное блюдо – поте гальего (картофель, брюква, свиное сало, приправы). Важный продукт – кукуруза. Галисия – одно из немногих мест в Испании, где едят черный хлеб.
Культура
В фольклоре, музыке галисийцев ощутимо кельтское влияние: песни чаще хоровые, из музыкальных инструментов используются волынки, рога, бубны.
Древнейшие литературные памятники написаны на галисийско-португальском языке (XII-XIII вв.) Среди жанров важную роль играла историческая проза – хроники, генеалогии, затем – рыцарские романы, местные варианты, заимствованные уфранцузов и бретонцев, например, «Поиски святого Грааля» или приключения рыцарей Круглого стола. На поэзию сильное влияние оказала куртуазная поэзия трубадуров. В дальнейшем литература Галисии приходила в упадок и возрождалась. В XIX в. на галисийском языке появляются поэтические сборники, филологические труды, проза. Это – период Решурдименто (галисийского Возрождения).
.2 Каталонцы
Каталонцы (кат. catalans, catalanes), (см.приложение 3) – народ, основное население испанского автономного сообщества Каталония. Язык – каталанский, а также испанский, французский, итальянский. Государственным каталанский является только в Андорре. Основная религия – католицизм.
Каталония – развитая промышленная провинция. Столица – Барселона – богатейший промышленный портовый город. В нём представлена разнообразная историческая архитектура, готические и барочные соборы и дворцы. Восточное побережье Испании и Балеарские острова являются популярной зоной туризма. Каталония дала миру знаменитого архитектора Антони Гауди, создавшего оригинальные произведения архитектуры. Его собор Саграда Фамилия сейчас используют как символ всей Испании, наподобие Эйфелевой башни у французов. Не менее знаменит экстравагантный художник-сюрреалист Сальвадор Дали.
Ареал расселения и численность.
Несмотря на давнюю историю, национальное самосознание каталаноязычных, которые проживают за пределами исторической Каталонии, то есть в автономном сообществе Валенсия, на Балеарских островах, в Арагоне, Мурсии и на острове Сардиния, является слабым. Официально в Валенсии даже язык местных жителей называется не каталанским, а валенсийским. В этих каталонских землях часто бывает, что человек всю жизнь в основном говорит на каталанском языке, но осознаёт себя валенсийцем, балеарцем или арагонцем (и испанцем)
Язык
Язык каталонцев – каталанский – принадлежит к окситано-романской подгруппе романской языковой группы индоевропейской семьи языков. Наибольшее языковое родство каталанский имеет с окситанским языком, а также с итальянским (87 %), испанскими португальским языками, с которыми словарная близость достигает 85 %. В Автономном сообществе Валенсия каталанский официально называют «валенсийским языком», хотя Университет Валенсии настаивает именно на названии «каталанский язык». На Балеарских островах употребляют только термин «каталанский язык». Иногда каталанский язык называют «каталанско-валенсийско-балеарским».
Диалекты каталанского языка объединяются в две группы – восточную (центральнокаталанский, балеарский, северокаталанский и альгерский) и западную (северо-западный, валенсийский и переходные). Литературная норма каталанского языка сформировалась на основе центральнокаталанского варианта (район Барселоны).
Письменность на основе латиницы. Древнейшие литературные памятники на каталанском датируются концом XII – началом XIIIвв. Каталонская литература в Средневековье развивалась преимущественно в жанрах исторических хроник и собраний проповедей. Создатель литературного каталанского – Раймунд Луллий, автор романа «Бланкерна» (кат. Blanquerna, около 1284г.)
На современном этапе каталанский официально является одним из региональных языков Испании и преобладает в Каталонии. Каталонский – язык прессы, радио и телевещания, национальной и массовой культуры. В то же время, среди самих каталонцев распространено двуязычие – знание и использование испанского или французского языков (государственных языков стран проживания) в качестве второго.
Уровень грамотности среди каталонцев достигает 96 %
Поселения и жилище.
Каталонцы – издавна урбанизированная нация, однако значительная часть каталонцев живёт в сельской местности. В сельской местности живут как в хуторах, так и в деревнях. Типичный крестьянский дом – двухэтажный, каменный, с галереей. В Валенсии – одноэтажный, с плетёными стенами, обмазанными глиной, и тростниковой крышей.
Национальная одежда.
Каталонский национальный костюм сохранился относительно хорошо, а некоторые его детали стали символами национальной идентичности: специфическая каталанская мужская шапочка -барретина (кат. barretina), мужской длинный, преимущественно красный, пояс файша (кат. faixa) и женские кружева рэт (кат. ret).
Традиционная одежда каталонцев Руссильона (Французская Каталония), барселонских каталонцев, валенсийцев, а также жителей Балеарских островов существенно отличаются.
Характерный женский костюм каталонцев – это короткая клетчатая юбка с фартуком, блузка с короткими рукавами, шарф, скрещивающийся на груди.
Классическим каталонским мужским костюмом считаются узкие короткие однотонные брюки, подпоясанные файшей, белая рубашка, жилет и курточка.
И мужчины и женщины часто носили на груди платки. Национальная обувь – сандалии эспадрильи из дрока, в холодное время – кожаные ботинки.
Национальная кухня.
Каталонская кухня в целом относится к средиземноморской, характеризется значительным количеством овощей и салатов и применением оливкового масла. Широко употребляются растительные продукты, овощи, фасоль, картофель, но присутствует и мясо. Очень характерны продукты моря.
Типичный дневной рацион: утром – легкий завтрак, молоко или кофе; днём – обед, овощи, фрукты, мясо, рыба, умеренное количество вина; вечером – ужин плотнее, чем завтрак, но легче, чем обед.
Среди национальных блюд каталонской кухни – эскуделья, то есть мясной бульон с лапшой, в котором варились мясо и различные овощи (картофель, морковь, фасоль, репа и т. д.), которые подаются как отдельное блюдо корнадалья; мясные колбаски (кат. embotits) и специфически каталонская закуска, обычно на завтрак, – хлеб с помидором по-каталонски (кат. pa amb tomàquet). У каталонцев распространены супы, в том числе и кремовидные на молоке.
Среди безалкогольных напитков каталонцы употребляли молоко и фруктовые соки; позже значительное распространение получил кофе. Традиционные алкогольные напитки – вина, в том числе игристые, т. н. кава (кат. cava)
Духовная культура
Устный фольклор каталонцев представлен песнями, легендами и сказками, пословицами и поговорками. Среди песен распространены романтические жанры; широко бытуют народные стихотворные (и прозаические) версии французских средневековых рыцарских романов (Песнь о Роланде). Среди рассказов много легенд о Сан Жорди (Святой Георгий), который обращает людей в христианство, преодолевая различные тяготы и спасая людей от разных тварей (драконы, великаны), и былей и сказаний о фантастических существах, часто враждебных человеку, – муладона (кат. muladona), пазанта (кат. pesanta) и т. д.
Очень развит танцевальный фольклор. Среди самых популярных танцев – сардана и болангера, на юге страны и в Валенсии – танец жота. Для сарданы характерным является движение танцоров (мужчины и женщины) по кругу, которые держатся за руки под аккомпанемент коблы – оркестра из смычковых, духовых и ударных музыкальных инструментов.
В Каталонии проводится много различных фестивалей, гуляний и карнавалов, в том числе и местных. Традиционным каталонским развлечением, которое пользуется большой популярностью, как у местных жителей, так и туристов, являются т. н. «человеческие башни» -кастели. В провинции Валенсия подобная традиция называется муишеранга и ежегодно празднуется в городе Альхемеси в начале сентября.
Своеобразным колоритом отличаются традиции каталонцев относительно празднования христианских праздников, в частности Рождества. По территории Каталонии проходит Путь Святого Иакова (католическое паломничество). Каталонским духовным и религиозным центром является монастырь Монсеррат.
.3 Валенсийцы
Валенсия – город торговцев и биржевых маклеров. В 1408 году в здании Биржи был выдан первый в мире долговой вексель. Его выдал первый банк на территории нынешней Испании – Tabula de Canvis i Deposits, в буквальном переводе «Стол обмена и депозитов». Одна из самых старых в мире торговых бирж находится напротив Центрального рынка в здании, похожем на католический храм и дворец одновременно. Готическое здание было специально построено для Биржи, и первоначально здесь торговали шелком. Но лет через пятьдесят после постройки Биржи турки перерезали торговые пути на Восток, торговля шелком и пряностями на время прекратилась, и на Бирже стали торговать любыми товарами – например, апельсинами, мандаринами и лимонами. Самое удивительное, что и через шестьсот лет цены на цитрусовые в Европе устанавливаются именно на валенсийской Бирже – вот так серьезный бизнес чтит свои традиции. В главном зале Биржи сохранились старинные столы, на каждом из которых – таблички с фамилиями владельцев. Купцы, судовладельцы и банкиры не могли так легко поменять адрес и название фирмы, как сейчас, а обязаны были проводить сделки в строго определенном месте и под своим именем, чтобы в случае чего их можно было легко найти.
Иберийское поселение, основанное на берегах реки Тириуса (теперь – Турия), населяли позже греки, финикийцы и карфагеняне. Официальная история города восходит к 137 году до н.э., когда римский консул Деций Юний Брут дал ему нынешнее название (Valentia означает по латыни «Смелая»), укрепив крепость на берегу Турий мощными крепостными стенами. Раскопки древнего римского города можно увидеть в центральной части Валенсии – они специально сохраняются для любопытных. Римляне успели создать разветвленную систему ирригации, которую позже усовершенствовали арабы, которые жили здесь несколько столетий. При маврах Валенсия стала одним из крупных европейских центров по производству бумаги, шелка, кожи, керамики, стекла, ювелирных изделий. Характер валенсийцев, которые в Испании считаются людьми сдержанными, жестковатыми и крутыми, закалился в многочисленных исторических невзгодах – в разные эпохи город из-за нескончаемых войн, эпидемий чумы.и холеры, фанатичных гонений на евреев и потомков арабов, резких изменений в торговой конъюнктуре то почти вымирал, то снова расцветал, находя в себе силы и предприимчивость для очередного рывка вперед. Лишь в XIX веке начался период стабильного развития Валенсии, основанного на производстве цитрусовых, риса и вина, на развитии металлургической, текстильной, обувной и других видов промышленности.
.4 Кастильцы
Кастильцы (см.приложение 5) являются по существу представителями романских народов и действительно в течение многих столетий были хранителями латинского наследия, оберегая его языковые и литературные памятники, а также его традиции в эпоху римских завоеваний и Римской империи. У кастильцев наблюдаются черты, характерные для романских народов, – многословие и красноречие (кастильское слово hablar – «разговаривать» происходит от слова fabulare, означающего «выдумывать, сочинять, наслаждаться беседой»). Северяне едва ли чувствуют себя уютно, сталкиваясь с таким многословием испанцев, а также с испанцами в их излюбленной роли «великих романтиков».
Гордые за свою историю и чистоту кровей, кастильцы в душе своей крестоносцы, мистики и непрактичные индивидуалисты, которые когда-то были великими завоевателями-конкистадорами, но так и не смогли создать собственной империи.
Англичане и американцы могут восхищаться кастильским индивидуализмом, так как эту черту они особенно ценят в себе, но индивидуализм в Испании перерос в непокорность власти и организациям, и даже в презрение к правительству. В северной части страны «горячий» климат еще более способствует проявлению апатии и инерции там, где дело касается законов и постановлений. Бедняк в Испании считается таким же благородным человеком, как и богач. К нищим относятся с пониманием, бедным и нуждающимся оказывают уважение, а врожденный аристократизм проглядывает в самых бедных людях. Личное достоинство человек, по представлению кастильцев, не должен терять даже в тех случаях, когда ему уже нечего больше терять. Время, деньги и даже благоразумие имеют второстепенное значение. Если прагматичным северянам трудно принять даже это, то еще больше их сбивает с толку кастильский фатализм. «К чему так сильно заботиться о своей судьбе? – говорит кастилец. – Все, что происходит сейчас, происходило раньше и обязательно повторится в будущем». Полные неуемной энергии в периоды лихорадочной деятельности или в моменты великого прозрения, испанцы мало пристрастия питают к рутинным и банальным задачам консолидации и координации действий. «И завтра будет день; если такова наша судьба, то так тому и быть». Северяне, у которых мало времени остается на фатализм и которые считают себя хозяевами собственной судьбы, испытывают мало симпатии к такой позиции. Мы можем утверждать, что факты – упрямая вещь, а испанец заявляет, что вещи совсем не такие, какими они кажутся. «Существуют две истины, – говорит он, -истина каждой бренной частицы и истина поэтического целого». Вторая истина более важна для кастильца, поскольку она дает ему веру или видение жизни. Человек должен осознавать тщетность своих материальных амбиций.
Из этих испанских концепций и убеждений совершенно ясно, что испанец и житель севера обладают совершенно различным восприятием действительности. Диалог между этими людьми никогда не бывает легким. Высокопарный, многословный оратор и «великий романтик» обращается к пассивному слушателю и молчаливому прагматику. Между ними может возникнуть языковой барьер, но диалог все же должен состояться – в мире бизнеса. Существуют некоторые мосты между испанской культурой и культурой северных народов. Кастилия – это бесплодная земля с огромными перепадами холода и жары.
Суровость климата и ландшафта приучила кастильцев к аскетизму – явлению, небезызвестному для северян, трудные времена во многих странах развивали бережливость.
.5 Андалусийцы
Андалусия является вторым после Кастилии и Леона автономным сообществом Испании по площади и первым по численности населения.
Аль-Андалус – арабско – исламская цивилизация, блиставшая в VIII-XV веках на Иберийском полуострове, которую называли также «мусульманской Испанией» или «Кордовским халифатом», но это не совсем точно, так как страна аль-Андалус занимала территорию не только Испании, но и Португалии, а Кордова была её столицей до XI века, затем на первый план вышли Севильяи Гранада. Мусульмане пришли на Иберийский полуостров в 711 году, когда господствовавшие здесь вестготы грабили и угнетали местное население. Но власть этих 80 тысяч германских пришельцев была непрочна; они были изолированы от 6 миллионов своих подданных, говоривших на народной латыни, по языку и культуре, а также ввиду своего разбойничьего поведения.
Страна аль-Андалус исчезла почти одновременно с открытием Колумбом Америки. Но память о ней жива до сих пор. Её название унаследовала историческая область на юге Испании и Португалии. В испанском языке свыше 4 тысяч, впортугальском – более тысячи слов арабского происхождения. Только одно это указывает, насколько широк был круг заимствований, и как многим обязана культура Испании и Португалии цивилизации аль-Андалуса.
Уже в первые десятилетия арабского владычества наблюдался массовый переход населения в Ислам. Новообращённые назывались «мусалимами» («замиями, принявшими мир»), их потомки – «мувалладами» (то есть, «урожденными мусульманами»). Ислам принимали торговцы и ремесленники, крестьяне и рабы (в том числе захваченные вестготами в плен иноземцы). Для них это означало личную свободу, получение прав собственности и возможности свободно ею распоряжаться (чего не было при вестготах). Но и многие вестготские аристократы принимали ислам. Наиболее известными из них были Бану Каси – семейство правителей Сарагосы, 880-917 гг. самостоятельное мятежное королевство на юго-востоке аль-Андалуса.
Часть населения, однако, оставалась христианами, в том числе представители знати. Но к X веку их потомки стали мусульманами, либо полностью арабизировались. Начиная с IX века, большинство христиан в аль-Андалусе стали «мосарабами» (от арабского «мустаараб» – арабиризованный), которые усвоили язык и культуру арабов, а также многие из обычаев повседневного быта и образа жизни, хотя и продолжали дома пользоваться романским языком (романсе). Впрочем, на романсе иногда говорили даже при дворе халифов Кордовы. Этим языком довольно часто пользовались и кади в мечетях, особенно разговаривая с новообращёнными мусульманами. Следовательно, не только христиане, но и многие мусульмане аль-Андалуса на деле были двуязычные.
Великолепная блестящая культура, составившая славу страны аль-Андалус, формировалась как часть арабо-испанской цивилизации, с которой она была тесно связана единством языка, религии, хозяйственными и человеческими контактами.
Жители аль-Андалуса, называвшие Средиземное море «Сирийским», хорошо знали, что делалось в Сирии и Египте, в Дамаске, Багдаде и Каире, были знакомы с достижениями всего мира ислама, в том числе с трудами Ибн Сины (Авиценны), аль-Бируни, аль-Фараби. В то же время секрет быстрого взлета культуры Аль-Андалуса заключался в объединении усилий арабов и берберов с творчеством представителей всех групп местного населения – мувалладов, мосарабов, иудеев (говоривших и писавших в аль-Андалусе по-арабски), потомков иберов, готов, греков и других. Все они внесли свой неповторимый вклад в создание культуры, которая продолжала процветать и после начавшегося на Ближнем Востоке с XII века упадка культуры Дамаска и Багдада.
Среди христиан аль-Андалуса были «бесчисленны те, которые умеют выражаться по-арабски в высшей степени изящно и сочиняют стихи на этом языке с большей красотой и искусством, чем сами арабы». Для мусульманского аль-Андалуса были характерны терпимость к иноверцам, к культурному обмену с ними. Христиане могли занимать любые должности и, постоянно общаясь с мусульманами в повседневной жизни, способствовали обогащению страны, большей гибкости управления ею – выявлению самых разнообразных талантов во всех областях хозяйства, науки, искусства и политики. В этом отношении страна Аль-Андалус не имела себе равных ни на западе, ни на востоке.
Кухня Андалусии весьма разнообразна, как и сам этот регион. Для неё характерны такие блюда как гаспачо, жареная рыба (часто называемая pescaito frito на местном наречии),хамон из Хабуго, Валле-де-лос-Педрочес и Тревелеса, и вина из Херес-де-ла-Фронтера(особенно херес).
В Андалусии говорят в основном на андалусском диалекте испанского языка, появившемся после кастильского завоевания мусульманской Андалусии. Эта лингвистическая модальность, обогащённая сильным влиянием арабского субстрата и местного романского языка (бетского мосарабского), а также собственной эволюцией в первые века своего существования, оказала наибольшее влияние на диалекты и лингвистические вариации испанского языка в Америке.
.6 Баски
Ба́ски (см.приложение 7) (баск. Euskaldunak, исп. Vascos, фр. Basques) – народ, населяющий т. н. баскские земли в северной Испании и юго-западной Франции.
Баскский язык (называющийся по-баскски Euskara) считаетсяизолированным языком. Происхождение басков является предметом дискуссий. Достоверно установленным можно считать лишь то, что баскский язык происходит от аквитанского языка, распространённого вАквитании до завоевания римлянами и просуществовавшего до раннего Средневековья. Дискуссионными остаются вопросы о родстве басков с кавказскими народами или с древним доиндоевропейским населением Европы.
Численность басков в Испании оценивалась в 2008 году в 2 359 400 человек, во Франции – 230 200 чел. Кроме того, около 15 млн чел. в различных странах мира (главным образом, в Латинской Америке) имеют баскское происхождение. Из проживающих в Испании и Франции басков лишь одна треть владеет баскским языком.
Общее число только носителей баскского языка составляет более 700 тыс. человек (по данным 1991 – около 660 тыс. чел. в Испании и 80 тыс. во Франции, есть носители на обоих американских континентах).
Этимология
Испанское слово vasco («баск») произошло от лат. Vasco (множественное число -Vascones) – название древнего народа васконов, обитавшего в испанской Стране Басков в доримский и римский период. Помимо васконов, в генезисе басков участвовал близкородственный им народ аквитаны, возможно, также кантабры, в связи с чем у современных басков наблюдается значительная диалектная раздробленность.
Народы Баски, также называющие себя эускалдунаки, проживают на территории Испании – провинция Наварра, Гипускоа, Биская, Алава, а также территории Франции – департамент Атлантические Пиренеи. Численность населения в Испании оценивается в 2008 г. в 2360 тыс. человек, во Франции около 230 тыс. человек. В XVI в. северные районы территории Басков вошли в состав Франции. Южные районы с конца XV – начала XVI века находятся в составе единого Испанского государства, в котором до второй половины XIX в. Баски сохраняли свои вольности (фуэрос). Потомки басков образуют крупные и влиятельные группы в Аргентине (3 млн чел.), Чили (до 4,5 млн чел.), Мексике (2,5 млн чел.), Кубе (до 1,5 млн чел.), Бразилии (1 млн чел.), США и других странах.
Баскский язык
Национальная гордость басков – «эускара» (баскский язык), единственный реликтовый язык в юго-западной Европе, сохранившийся ещё с доримских времен. Его происхождение до сих пор не раскрыто, и он считается изолированным языком.
Баскский язык распадается на ряд диалектов, весьма сильно отличающихся друг от друга. Унифицированный литературный баскский язык создал в 1960-е гг. лингвист Кольдо Мичелена.
Существует множество гипотез, связывающий баскский язык с теми или иными семьями языков или конкретными языками.
В 1980-х гг. С. А. Старостин выдвинул гипотезу о существовании сино-кавказской макросемьи языков, которая включает и баскский язык. Данная гипотеза пока не является общепризнанной, тем не менее, она пользуется большой поддержкой среди сторонников глубинной компаративистики.
Кухня
Кухня басков считается одной из лучших в Европе, но вовсе не благодаря оригинальным, изощренным рецептам, а из-за использования свежих продуктов. У басков не принято долго хранить продукты. Когда созревают овощи, баски едят блюда из овощей, если забьют барана – едят барана. Культура долговременного хранения продуктов (засаливание, маринование, замораживание) у басков практически отсутствует.
В традиционной баскской кухне почти не используют жаренье (баски предпочитают тушить и варить продукты), а также перец и пряности. Самые популярные блюда – тушеные плавники щуки, треска в белом соусе.
Большой популярностью пользуются рис, грибы, морепродукты и трюфели. Страна басков славится сырами и винами. Баски готовят самые разнообразные десерты из молока, орехов, фруктов и ягод. Одно из оригинальных десертных блюд – «mamia», которое готовится из овечьего молока, которое скисает в деревянных ёмкостях, стоящих на горячих камнях, из-за чего блюдо приобретает аромат дыма.
Национальная одежда
Национальный женский костюм (баскина) выглядит очень нарядно. Он состоит из короткой куртки-пиджака чёрного цвета (его обычно украшают шнуровкой, золотым или серебряным тиснением, блестящими аппликациями, кистями) и пышной юбки синего или голубого цвета. На юбку надевается яркий чехол, который может быть разных цветов. Некоторые носили корсеты, надевая их на длинные белые рубашки. Самые популярные материалы, используемые для костюмов – ситец и бархат. Прически украшались шелковыми и батистовыми цветными бантами. Повседневной обувью были тканевые босоножки на деревянной подошве, праздничной – туфли на среднем каблуке. Из украшений чаще всего использовались разнообразные бусы. Их использовали и для украшения причесок, бусинами расшивали костюмы и обувь. Головные уборы девушки обычно не использовали, замужние женщины носили красную или бордовую мантилью.
Национальный мужской костюм: короткие узкие брюки до колен коричневого или чёрного цвета, жилет и куртка (кожаные или из плотной ткани темного цвета), черные длинные чулки и такого же цвета широкий пояс. Мужская одежда украшалась серебряными или металлическими блестящими пуговицами. Самой распространенной обувью были кожаныебашмаки на низком каблуке. Многие мужчины носили белую пелерину из шерстяной ткани и традиционный баскский берет.
Сохранились и поздно-средневековые (XVI век) образцы одежды басков. Это грубо сделанные накидки из овечьих шкур с вырезом для головы, по бокам сшитые грубой нитью. Реже использовались шкуры коз.
Уклад жизни и характер
Баски, живущие в горных районах, которые весьма далеки от промышленных центров, ведут замкнутый образ жизни и очень религиозны. Большинство из них – ортодоксальные католики.
Заключение
Испанцы культуру уважают и относятся к ней очень серьезно. Стремление к познанию и демонстрация интеллектуальных способностей вполне поощряются. Чтобы понравиться испанцу, надо хорошо разбираться в испанском искусстве. Если вам, не дай Бог, попадется знающий человек, то он очень быстро поймет, что вы ровным счетом ничего не знаете об их культуре.
Конечно, культура Испании характеризуется не только этими великими именами – фламенко, музыкальный жанр, и коррида, искусство боя быков, пожалуй, являются настоящими символами страны. Южная Андалусия и ее три города: Морон де ла Фронтера, Херес де ла Фронтера и Вида – вот родина фламенко, синтеза арабской, цыганской, еврейской и христианской музыкальной традиции.
Анализ этнографии Испании показал, что процессы длительной культурной изоляции в условиях господства чуждой религиозной культуры, стали фундаментом возникновения неравновесных, негармоничных, динамичных отношений, структур и состояний, которые интерпретированы нами как константы испанской картины мира. Ее культурная реальность приобретает черты зыбкости, призрачности, что обнаруживается на всех уровнях картины мира.
Список использованной литературы
1.Большая Советская Энциклопедия
2.Сайт «Всемирная география» #”justify”>.Книга фактов ЦРУ #”justify”>.Испания. Мадрид Путеводитель для туристов, М. Петрософт 1999г
.Большой энциклопедический словарь
.Географический энциклопедический словарь
.Чирник Д.Г. «Население Испании» // Население 1996 год № 2 с. 31- 33.
.Арнайс Ф., Машбиц Я. « Испания » М. 1956 год.
.К.Э. Козубский, «Парадоксы Новейшей истории» – «Наша Страна» (Буэнос-Айрес), N-o 2561-2562 от 25 сентября 1999 г.
.Источник: Испанский Национальный Институт Статистики. (01-01-2005). Королевский Декрет 1358/2005, 18 ноября
.Александрова А.Ю. География туризма, М., Кнорус, 2008.