- Вид работы: Реферат
- Предмет: Культурология
- Язык: Русский , Формат файла: MS Word 8,94 Кб
Этнопсихологические особенности турецкого народа
Введение
Сколько стран, столько и разнообразных обычаев. Однако самое главная и примечательная особенность каждой страны – это ее народ. Также как и в других странах, в Турции люди отличаются своим особым, неповторимым колоритом. На вид они такие разные, среди них есть и блондины с голубыми глазами, и рыжие, и жгучие брюнеты, некоторые так похожи на африканцев, а другие – на европеоидов, однако же всех их объединяют особенности характера.
Турция – страна с очень сильными традициями. Традициями пропитана вся местная жизнь от мелочей (что есть на завтрак и что готовить в этом сезоне) до ключевых событий в каждой семье (рождение ребёнка, свадьба).
Этнопсихологические особенности турецкого народа
Турция всегда была перекрестком цивилизаций. Поэтому в обычаях турок и нормах их поведения отражаются традиции как восточной, так и западной культур.
Турки в целом очень неоднородны. Жители глухих деревушек резко отличаются от жителей курортных городов и мегаполисов. В глубинке нравы довольно строгие, жители свято соблюдают религиозные заповеди; знание иностранных языков весьма слабое. В то же время в крупных городах вы встретите совершенно других людей, ориентированных на Европу. Городское население умеренно религиозно. В городах многие, особенно молодежь, знают английский и немецкий и другие иностранные языки.
Но, не смотря на все разнообразие характеров и нравов турков, мы попытались выделить общие черты национального турецкого характера, а именно:
Турки обходительны и честны
Всегда готовы прийти на помощь
Большое значение придают этикету
Обладают чрезвычайной национальной гордостью
Очень консервативны
Большое значение придают доверию
Очень вежливы в общении друг с другом, со старшими, с незнакомыми, иностранцами и другими людьми
Очень гостеприимны
Семейные и родственные узы имеют большое значение
Авторитет мужчины в семье – абсолютный и непререкаемый
Считается неприличным спрашивать о здоровье жены, передавать ей привет. Традиционная вежливость требует справляться о здоровье семьи
Не очень пунктуальны и медлительны
Имеют противоречивый характер, в нем и Восток и Запад и Азия и Европа
По их мнению «спешка от черта», а точность бессмысленна.
Существует грубоватая, но точная пословица, которая говорит об их вполне определенной национальной и человеческой черте: «Харкаешь кровью, а говори, что пил вишневый шербет». Идеал женской красоты у турков: «она была так прекрасна, что должна была поворачиваться, чтобы входить в дверь»
Как истинные дети Востока, турки темпераментны, легко выходят из себя, но, в то же время, говорят и думают неторопливо, используя длинные речевые обороты. Они добродушны и обходительны. Бросается в глаза патриотизм турков: на каждом балконе висит национальный флаг, национальный гимн звучит даже на дискотеках, имя Ататюрка вызывает большое уважение.
Знание хотя бы нескольких слов по-турецки сразу расположит Вашего собеседника, а уважение к турецким традициям сделает Вас в его глазах весьма положительным иностранцем.
При общении с турками, особенно в бизнесе, надо помнить, что они абсолютно непунктуальны, не всегда держат слово и от них трудно добиться конкретики. Любят много обещать и хвалиться большими связями. Однако в лице турка Вы можете обрести верного друга, на которого всегда можно положиться.
В Турции бросается в глаза вежливость и доброжелательность к окружающим. Вам обязательно улыбнутся, извиняться, если нужно, всегда помогут и подскажут. Если Вас плохо обслужили или чем-то обидели, не стоит кричать и ругаться. Это может вызвать обратную реакцию. Вежливого замечания будет достаточно, чтобы решить любую проблему и получить извинения.
Вне зависимости от рода занятий и положения в обществе турецкая молодежь с уважением относится к людям преклонного возраста. Например, если в помещение заходит человек, старший по возрасту, все обязаны встать, приветствуя его, и в случае необходимости уступается место. Крайне неприличным считается курить и распивать спиртные напитки в присутствии старших. Поэтому 30-ти летний мужчина, курящий тайком от родителей, отнюдь не редкость. Не менее зазорно вести в присутствии старших разговоры на непристойные темы. Сидеть в присутствии старших, вальяжно раскинувшись в кресле, либо положив ногу на ногу, считается высшим проявлением неуважения.
Понятия «родственник» и «сосед» не пустой звук для жителя Турции. Едва становится известно о болезни кого-либо из родни и соседей, немедленно начинаются приготовления по оказанию неотложной помощи – непременно готовится суп и какая-нибудь еда для заболевшего (приходить с пустыми руками считается неприлично). Не хотите готовить, тогда купите хотя бы сладостей. Затем наносится непосредственно визит, цель которого не только вручить суп, но и пожелать больному скорейшего выздоровления, узнать, не нужно ли чего-нибудь, а также поболтать, раз уж собрались.
В турецкой культуре существует множество религиозных праздников, каждый из которых празднуется с размахом. В такие дни принято поздравлять всех родственников и знакомых, желать им всего наилучшего. Однако и это действо осуществляется в строго заведенном порядке.
Рождение ребенка – радостное событие, с которым в турецкой культуре связано множество традиций и обычаев. Перечислим наиболее распространенные из них. Собираясь навестить новорожденного, члены семьи покупают золотые монеты или маленькие золотые фигурки в зависимости от их финансовой ситуации. Близкие родственники покупают ювелирные изделия в подарок матери новорожденного. Когда имя ребенка выбрано, ему на ухо шепчется молитва, а затем его имя повторяется трижды. По достижении ребенком возраста сорока дней, его принято купать, предварительно растерев солью. Считается, что если пренебречь этой процедурой, то тело и рот ребенка будут неприятно пахнуть в будущем. Когда ребенку исполнится сорок дней, женщины собираются в доме новорожденного и читают молитвы.
Когда у ребенка прорезается первый зубик, мама варит пшено и кукурузу и созывает женщин-соседок. Перед ребенком на подносе кладутся расческа, ножницы, зеркало и книга, Коран, четки и тому подобные предметы. По той вещи, которую ребенок схватит первой, стараются угадать его будущую профессию и характер.
В турецкой культуре и в исламе обрезание считается первым шагом для мужского становления. Обряд обрезания – переломный момент в жизни каждого мальчика, о важности которого ему рассказывают с младенчества. Празднуется это событие с подобающей ему помпезностью. В этот торжественный день мальчика наряжают в одежды, напоминающие одеяние падишаха, пояс повязывают лентой с надписью от сглаза. Юного мужчину, сопровождаемого кортежем, под аккомпанемент музыкантов, торжественно провозят на красиво украшенной машине по улицам города. По окончании праздника приглашенные прикалывают к одежде юного мужчины золотые монетки.
Отдельного упоминания заслуживают свадебные традиции в Турции, которые отличаются пышностью, роскошью и символизмом. Свадебный обряд в Турции всегда начинается со сватовства и обручения. Сами торжества, как правило, начинаются в четверг и затягиваются на несколько дней. Некоторые старинные свадебные традиции Турции живут долгие века благодаря красоте обряда. Например, «Ночь хны» (когда руки невесты покрывают изысканными узорами краской на основе хны) или «Пояс девственности» (когда отец девушки повязывает ей алую ленту поверх белоснежного платья). Близкие родственники, члены семьи и близкие друзья обычно дарят молодым на обручение или свадьбу ювелирные изделия, и происходит это чаще всего непосредственно на свадебной церемонии. Удивление на свадьбе могут вызвать цветочные венки. В нашей культуре такие венки дарят на похороны, в Турции же – на любое торжественное мероприятие.
Особо следует сказать о турецком гостеприимстве. Любой более-менее знакомый человек может стать желанным гостем. Его усадят за богато накрытый стол, угостят самым лучшим и вряд ли отпустят слишком скоро. Вам придется познакомиться со всеми домочадцами, выслушать множество семейных историй. Отнеситесь к этому с пониманием и уважением. Лучшей благодарностью за гостеприимство будет ответное приглашение в гости или маленький сувенир «по случаю».
В тот момент, когда человека приглашают в гости, он не должен отказываться, дабы не нанести обиду хозяину принимающей гостей стороны. Причиной для отказа могут служить очень весомые аргументы, например болезнь, нехватка времени, наличие неотложных дел.
В Турции не принято приносить в гости подарки, поскольку приглашение в гости расценивается как наслаждение, получаемое от беседы и хорошей компании.
Самый короткий визит в турецкий дом длится не меньше 3-х часов, ведь гостям будут предложены не только бодрящие напитки, например, кофе и чай, но и всевозможные салаты для легкого перекуса.
По турецким обычаям отказ гостя от блюд принимается лишь с третьего раза.
В Турции категорически запрещено оплачивать счет в ресторане или оставлять денежные средства непосредственно хозяину дома, если человек был приглашен в гости на вечернюю трапезу. Данное действие будет расцениваться как неуважение и проявление невежливости.
Уважение к национальным и религиозным чувствам – непременное условие пребывания в Турции. Не следует пренебрежительно отзываться о Кемале Ататюрке, не стоит называть Стамбул Константинополем и сравнивать Турцию с Грецией. При входе в дом или мечеть нужно снимать обувь. В мечеть не рекомендуется входить во время молитв. Женщинам при входе в мечеть нужно одеться в более закрытую одежду и прикрыть голову платком.
Турецкие семьи обычно большие. Молодые живут со стариками, в семьях обычно трое и более детей. Поэтому дома и квартиры в Турции строят большие по площади. В турецких семьях соблюдается иерархия. Все признают главенство мужчины в доме. Главой семьи считается отец, но и мать все очень уважают. Младшие слушают старших, сестры – братьев. Хотя современная турецкая семья уже не так патриархальна, женщины официально уравнены в правах с мужчинами, получают хорошее образование и занимают важные посты, однако в некоторых вопросах общественная мораль очень строга к женщинам. Девушка, вышедшая замуж не девственницей, может опозорить семью. Измена женщины в браке также жестоко карается и презирается обществом.
Иностранцам не стоит компрометировать местных турчанок своим навязчивым вниманием. Это может привести к не самым лучшим последствиям для обеих сторон.
После кемалийской революции <#”justify”>Заключение
В заключение Турция – это удивительное сочетание восточной и западной культур. Пожалуй, это самая светская из всех восточных стран и самая религиозная из всех европейских. Это смешение культур придает Турции какое-то особое очарование, которое не перестает удивлять.
психологический этнический национальный турецкий
Список использованной литературы
1. Крысько В.Г., Саракуев Э.А. Введение в этнопсихологию. – М., 2001.
. Лебедева Н. Введение в этническую и кросс-культурную психологию. – М., 1999.
. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. – М., 2000.
. Этническая психология: Хрестоматия / Под. ред. А.И. Егоровой. – СПб., 2003.
. Лебон Г. Психология народов и масс. – СПб., 1995.
. Сикевич З.В. Социология и психология национальных отношений. – М., 1999.