- Вид работы: Курсовая работа (т)
- Предмет: Культурология
- Язык: Русский , Формат файла: MS Word 13,88 Кб
История и стили фламенко
Санкт-Петербургский государственный технологический институт
(Технический университет)
Кафедра истории Отечества, науки и культуры
Курсовая работа
Тема: Фламенко
Студентка Данияров К.А.
Руководитель
Гостенков Пётр Анатольевич
Санкт-Петербург 2011
Оглавление
Введение
Глава I
.1 Появление мавров в Испании
.2 Потомки египетских фараонов. История появления цыган. Освоение ими испанских земель
.3 Загадка слово «фламенко»
Глава II
.1 Ритм фламенко
.2 Стили фламенко
Заключение
Список литературы
Введение
Здравствуйте! Меня зовут Камил. Тема, которую я выбрал по культурологии – это фламенко. Выбрал её, т.к. для меня оно больше чем искусство. Посмотрев первый раз в жизни танец фламенко, я был очарован красотой движений и грациозности танцовщицы, а услышав акустическую гитару исполняемой под эту испанскую музыку я выделил гитару фламенко «королевой» всех инструментов, в которой раскрывается в полной мере душа народа.
Истоки фламенко идет ещё от мавританской музыкальной культуре. Существенно повлияла на этот стиль и цыганская музыка – многие считают основными, истинными носителями стиля именно испанских цыган. В XV веке в Испанию из рушащейся Византии прибыли цыгане. Они расселились по южному побережью страны в провинции Андалусия. По своему обычаю, они стали перенимать и переосмыслять местные музыкальные традиции, такие как мавританская, еврейская и собственно испанская; и из этого сплава музыкальных традиций, переосмысленного вначале цыганами, а потом испанцами, так родилось фламенко. Среди наиболее значимых городов, где сегодня существует фламенко, выделяют Кадис, Херес, Севилью, Кордову, Гранаду, Барселону и Мадрид. У каждого из этих городов своя музыкальная специфика, свои традиции и особенности. Ну а родиной фламенко, конечно, же является Андалузия.
Мне кажется, что сегодня все больше и больше людей интересуется фламенко, ведь это не удивительно, так как каждый человек ищет то, что более отвечает его интеллектуальным, духовным и эстетическим потребностям. И сегодня моя задача рассказать вам об этом таинственном искусстве. Почти всю информацию, которую я использовал, я брал из Национальной библиотеки, а остальное из простора интернета.
Глава I
.1 Появление мавров в Испании
В 711 году одна из вестготских верхушек, правивших в Испании, призвала на помощь арабов и берберов из Северной Африки. Мавританским корпусом руководил полководец Тарик ибн Зийад, который вторгся на полуостров через сжатый скалами пролив, получивший впоследствии название Гибралтара. Предводитель армии мусульман Тарик ибн Зийад был встречен в Испании как освободитель от произвола местных властей и защитник гражданских прав народа. Королевство вестготов (германцев), ослабленное внутренними распрями, было разгромлено. Испанское название «мавры» (morOS) только впоследствии распространилось на всех мусульман, как арабов, так и берберок, пришедших из Северной Африки.
Веротерпимость мусульман обеспечила им полную поддержку христиан и особенно иудеев, ожидавших насильственного обращения в христианство. Многочисленным евреям, бесправным при христианах-вестготах, мусульмане дали гражданские права. Арабы принесли собой высокую культуру и превратили Испанию в самую прекрасную, благоустроенную и населенную страну Европы. Одна только Кордова, резиденция испанского халифа, признанная столица западного мира, имела 600 красивейших мечетей, 900 общественных бань и 50 больниц. Своими прекрасными дворцами, мечетями и садами она соперничала с Константинополем, Дамаском, Багдадом и другими городами арабского Востока. Кордова стала очагом культуры и науки и освещала Европу своим сиянием. В Андалусии было более 70 публичных библиотек, а библиотека аль-Хакама II (961-976) в Кордове содержала более 400 тысяч томов.
В прекрасную Кордову, получившую гордое название «город наук», приезжали студенты из Франции, Германии, Англии, дабы искуситься в арабских науках и приобщиться к незабвенной древности. Любители стихотворства упражнялись в восточной поэзии и слушали восточные музыкальные напевы, которые уже пустили корни в плодородной земле цветущей Андалусии. Арабские летописцы сравнивали Андалусию с «серебряной чашей, полной изумрудов и яхонтов».
До середины VIII века мавританские территории входили в состав халифата Омейядов, к этому же времени относится и происхождение названия мавританского государства аль-Андалус.
В 756 г. Абд-ар-Рахман I (731-788) по прозвищу Пришелец провозгласил независимый Кордовский халифат, расцвет которого пришелся на правление Абд-ар-Рахмана Ш (912-961), провозгласившего себя халифом новой Западной исламской империи.
В начале XI века после смерти аль-Мансура (Победоносного) арабский халифат распался на множество мелких независимых халифатов и королевств, и лишь последнее исламское государство на Пиренейском полуострове – Гранадский эмират, просуществовало до 1492 года. Достойным завершением драмы мусульманского владычества в Испании были слезы в глазах последнего правителя Гранады – Боабдиля (араб. Абу-Абдаллах) на скале, и поныне называемой «прощальный вздох Мавра».
Вытеснение мавров из Андалусии проходило в упорной и жестокой борьбе. Преследование мусульман, длившееся больше века, закончилось изгнанием их на север Африки. Никогда еще ни один народ не рассеивался так бесследно, как мавры из Испании. Куда они растворились, попав на песчаные берега Берберии? Загадка истории.
.2 Потомки египетских фараонов. История появления цыган. Освоение ими испанских земель
Андалусия с глубокой древности была частью великих средиземноморских культур и цивилизаций.
Этнический состав населения южного побережья Пиренейского полуострова складывался путем взаимодействия многочисленных народов и цивилизаций. Они принесли с собой различные, порой совершенно противоположные, влияния, несходство которых еще более усиливалось из-за недальновидности политиков прошлого. Пение и танцы разных провинций Андалусии, разнообразие пластики и жестов оставляют впечатление мозаичной пестроты, причину которой следует искать в особенностях истории этого края.
Кельты, иберы, римляне, арабы, евреи, цыгане – все они в разные эпохи оставили свой след в искусстве Андалусии.
Серенады и отпевания, колыбельные и детские рифмы; баллады погонщиков мулов, возчиков и крестьян; выкрики уличных торговцев, молитвы, песни рабочих, танцевальные мелодии и тихие любовные песни – из всего этого складывался великолепный репертуар народа, чьей страстью являлись пение и танец.
И одним из важнейших элементов этой своеобразнейшей культуры, ее гордостью и славой стало чарующее искусство фламенко. Это искусство родилось на земле Андалусии, и его происхождение многие связывают с цыганами, которые прибыли в Испанию в начале XV века и нашли себе пристанище на юге полуострова, где прочно обосновались и прекратили свое вековое кочевничество.
Трудно сказать, стали ли эти цыгане отдельным кланом из-за многовековых гонений, но они действительно образовали своего рода музыкальную касту.
После трехсот лет тяжелых притеснений, к концу XVIII столетия, угроза, что постоянно висела над древним народом, мало-помалу начала рассеиваться.
В Триане, Алькала-де-Гуадаире, Утрере, Лсбрихе, Херес-де-ла-Фронтере, Кадисе и близких к ним портах Эль-Пуэрто и Санлукар-де-Баррамеда горькие и буйные песни цыган зазвучали под аккомпанемент кузнечного молота и конского ржанья. Пропитанные запахом вина, пота и вожделения, крови и смертельной опасности, они заставляли слушателей трепетать. Казалось, эта лава звуков и эмоций извергается из самых глубин души древнего народа.
Эти цыганские певцы считали себя потомками египетских фараонов, не признавая своего родства с другими цыганами, и гордо называли себя «фламенкос». Но тем не менее в настоящее время общепризнанной является точка зрения, согласно которой предками цыган были выходцы из Индии. Мотивы их бегства с исторической родины до сих пор до конца не выяснены.
Альфоисо Пуиг Кларамунт в своей книге «Испанский балет и испанский танец»», вышедшей в 1943 году, пишет относительно этой теории:
Многие историки отстаивают теорию индийского происхождения андалусских цыган. Они основываются на том, что в языке испанских цыган, так же, как и в языке цыган, живущих в Венгрии, немало слои, восходящих к санскриту. Нельзя не учесть также и внешнее сходство цыган с индийцами. Приверженцы этой теории считают, что выходцы из Индии некогда разделились на два потока: одни хлынули в Европу и обосновались в основном на Балканах, другие, прожив некоторое время в Египте, двинулись дальше вдоль северного побережья Африки, переправились вместе с арабскими завоевателями через Средиземное море на Иберийский полуостров, а позже, во времена Реконкисты, вместе с арабами были оттеснены на юг, в Андалусию, где и осели, занимаясь народными промыслами, работая корзинщиками, объездчиками лошадей, лудильщиками, точильщиками, промышляя стрижкой овец.
Большинство из них пели и танцевали на ежегодных празднествах, причем дар импровизации был у них в крови. Первое упоминание о прибытии цыган в Испанию содержится в документе, подписанном королем Альфонсо Благородным и датированном 1425 годом.
Этот документ имел вид коллективного паспорта для въезда в страну некоего цыганского рода, глава которого обозначен там как «сеньор Хуан из Египта». Это, кстати, и дало повод в течение долгого времени считать, что цыгане происходят из Египта. Сам факт выдачи такого документа, несомненно, свидетельствовал о благосклонном отношении монарха к цыганам. Но потом, в течение нескольких веков, как и в случае с мавританскими и еврейскими сообществами, испанские короли издавали против цыган распоряжения необычайной суровости.
Логично предположить, что кровопролитные преследования и постоянная неприязнь властей по отношению к цыганам оставили в их сердцах очень глубокие раны. Всё сколько-нибудь связанное с цыганами, включая их чарующие песни и танцы, относилось к разряду преступлений. И на фоне этого возникли необоснованные предрассудки по отношению к искусству фламенко.
В общих чертах этот неупорядоченный и многообразный музыкальный склад довольно часто воспринимался как скрытое оскорбление, в нем видели лишь «дурное искусство», якобы свойственное цыганам.
Почти в то же самое время, когда мавры изолировались в отдельных центрах, многочисленные группы цыган осели в нескольких уголках Нижней Андалусии и начали приспосабливать к оседлой жизни свои скудные ремесла и занятия.
Хотя цыгане и не создали фламенко, они полностью проявили себя в нем» ибо обладали особым артистическим даром» позволявшим им достигать высот подлинного драматизма и даже трагизма в одних стилях, покорять слушателей изящным и не лишенным лукавства исполнением в других» и» что самое главное – врожденной музыкальностью.
Всё это способствовало их особенному вкладу во фламенко» в создание нескольких первоначальных стилей этого искусства.
Первые цыганские поселенцы начали свое знакомство с местным фольклором с того» что обнаружили в некоторых уголках Нижней Андалусии музыкальные напевы» в чем-то созвучные их собственным переживаниям и чувствам.
За долгую историю развития фламенко цыгане подарили этому жанру большое количество гениальных исполнителей, авторов песен и стилистических школ. Постепенно расширяя границы своих выступлений в пределах Испании, они действительно стремились показать это искусство, так как нашли в этом легкое и доступное средство для своего существования.
Можно утверждать, что это было их занятием в течение четырех веков- на публичных площадках, в застольях, на частных праздниках, куда их часто приглашали.
1.3 Загадка слово «фламенко»
До сих пор не утихают споры о происхождении этого загадочного слова.
Вокруг него выстроено много гипотез, но ни одна из них пока не отличается исчерпывающей достоверностью. Все мнения по поводу этимологии слова «фламенко» звучат очень разнообразно и загадочно.
. «Нож из Фландрии»
В литературных источниках термин «фламенко» не встречается вплоть до последних десятилетий XVIII века. Наиболее давнее употребление этого слова приписывают Хуану Игнасио Гонсалесу дель Кастильо, который в своем сонете использовал слово «фламенко» как синоним слова «нож»
2. «Певцы из Фландрии»
Испания в начале XVI века переживает блестящий расцвет полифонической музыки, связанный с великими полифонистами эпохи – Герреро и Луисом де Виктория.
В то же время в некоторых испанских соборных капеллах пели превосходные «певцы из Фландрии» (северной Бельгии), прибывшие вместе с императором Священной Римской империи Карлом V.
Их известность и популярность распространилась на всю Испанию. Вполне естественно, что испанский народ называл их «певцами фламенко». Слово «фламенко», по мнению ряда исследователей, встречавшееся в сочинениях старинных испанских композиторов, означало «певец».
. «Беглый крестьянин»
Это одна из гипотез, которая связана с периодом гонений и преследований мавров в Испании. Их стали называть «беглыми крестьянами». Преследуемые испанским обществом, они скрывались в горах Северной Африки и Испании.
Название «фламенко», применяемое в пении, не использовалось в испанской литературе вплоть до XIX века, потому что считалось мавританским ПО происхождению и упоминание об арабской этимологии этого слова преследовалось цензурой.
. «Фламинго»
Существует предположение, что название «фламенко» происходит от латинского слова «flamma» (огонь, пламя). Некоторые исследователи считают, что андалусские песни и танцы заслужили это название своим страстным и «огненным» характером, вызывающим ассоциацию с трепещущим пламенем.
Гипотеза, которая была впервые выдвинута Родригесом Марином, связывает название искусства фламенко с птицей, носящей в испанском языке то же имя фламенко (фламинго),- из-за сходства одежды танцоров фламенко и хореографических позиций некоторых танцев с оперением и позами этой птицы.
Анализируя основные теории, гипотезы, мнения и высказывания разных авторов, интересно уточнить, что первоначальное использование слова «фламенко», как правило, было связано с обозначением какого-либо преследуемого народа, особенно цыган и мавров. И никогда это слово не применялось к какому-нибудь конкретному участку музыкальной территории традиционной андалусской автономии.
Таким образом, факт слияния мавров и цыган словно подтверждался на лингвистическом уровне, став решающим для грядущего искусства, возникшего на перекрестке музыкальных культур и получившего название фламенко.
Глава II
музыка фламенко аккомпанемент танец
2.1 Ритм фламенко
Ещё одной из нераскрытых тайн искусства фламенко является тайна ритма и ритмичного аккомпанемента фламенко. Внутри сложной музыкальной системы фламенко существенным элементом является строгое подчинение ритму.
На самых ранних этапов развития фламенко восточное влияние было определяющим, так как сохраняя черты самобытности, андалусцы переняли многое от других народов, и особенно от арабов.
Первые ритмы фламенко возникли на основе религиозных песнопений.
Традиционное фламенко включает в себя четыре базовых элемента: пение фламенко, танец фламенко, игра на гитаре и аккомпанемент выступлений, который включает в себя ритмические хлопки ладонями и знаменитое громогласное «Оле!».
Ритмические похлопывания ладонями называется халео, где также разрешается пощелкиванием пальцами и отбивание ритма с помощью барабанов или кастаньет, который создает своего рода каркас.
На заре существования фламенко единственным аккомпанементом были хлопки в ладоши. Хлопки в ладоши – это сопровождение пения, танца и гитары в строгом ритме каждого отдельного стиля, которое осуществляется каждыми ударами пальцев одной руки об ладонь другой руки или звонкими ударами обеих ладонь. Имеются ещё глухие хлопки, когда остается полость между ладонями. Это делается для того, чтобы не заглушать голос певца или нежные тремоло гитары.
Тремоло – это прием игры на музыкальных инструментах, заключающийся в многократном, очень быстром повторении, чередования одного или нескольких звуков.
Хлопанье в ладоши служит также для самоподбадривания исполнителя. С его помощью певец или танцор старается полностью погрузиться в водоворот искусства фламенко.
Другим инструментом для поддержания ритма служат кастаньеты.
Кастаньеты являются инструментом перкуссии, чье звучание служит для акцентирования ритма музыки, особенно танцевальной. Они создают атмосферу красочности, веселья, радости которая передаётся исполнителю и зрителю фламенко.
Техника прищелкивания пальцами
Сжав подушечки среднего и большого пальцев, с силой сдавить их, чтобы средний палец скольжением произвел сухой звук, т.е. щелчок.
Глухие хлопки выполняются с поставленными крест-накрест и чуть вогнутыми ладонями. Чаще всего так аккомпанируют пению и сопровождают гитарную игру.
2.2 Стили фламенко
Стили фламенко различаются ритмическим рисунком. Наиболее популярные стили – тона, солеа, фанданго и сегирийя (Tona, Solea, Fandango y Seguiriya) – относятся к категории канте хондо (cante jondo, наиболее древнее ядро фламенко, восходящее к древнейшим музыкальным корням Индии). Вторая категория – это канте фламенко (cante flamenco, включает в себя и пение, и танцы, и игру на гитаре).
) Алегриас.
Этот стиль берет свое начало из Кадиса. Его название происходит от испанского слова "alegría" – радость. Действительно, песни алегриас – одни из самых жизнерадостных во фламенко. Это пение унаследовало от земли Кадиса все ее солнечное тепло и свет. Песни алегриас обычно не длинные и состоят из трех частей: вступление, куплет и заключение. Вступление обычно бывает задорным и сложным для исполнения; куплет – это середина, сущность всей песни, а заключение – это мягкий по звучанию припев, где певец может показать всю красоту и оттенки своего голоса. Эти песни считаются одними из самых красивых среди всех стилей фламенко. Изначально они были созданы для аккомпанемента танцу и поэтому полны живости, динамизма и грации.
) Булериас.
Стиль праздничный, радостный, быстрый. Уже довольно давно булериас популярен, и немало благодаря тому, что многие песни, куплеты и т.д., которые вливаются на протяжении эволюции этого жанра, далеко не всегда происходят из мира фламенко.
) Канья.
Канья относится к древнейшим стилям канте хондо, и поэтому практически нет песен, которые бы что-нибудь у нее не позаимствовали. Она повлияла не только на малые стили фламенко, но и на те, которые сами считаются фундаментальными, например, от каньи берет свое начало поло. Считается, что название стиля происходит от арабского слова "gamia" ("песня"), которое позднее трансформировалось в "канья". В настоящее время это пение не очень распространено, период его расцвета приходится на первую половину XIX века. Канья относится к тем песням, которые называют "чистым золотом" канте. Это сложнейший для исполнения стиль, чтобы исполнить канью, сохранив все ее особенности, необходимо не только в совершенстве знать этот стиль, но и обладать выдающимися вокальными данными. Роль гитары в канье второстепенная – она находится на втором плане и лишь подчеркивает голос, вся сила этих песен заключается в пении. Точно неизвестно цыганского канья, но одно можно сказать точно – цыганские певцы как нельзя лучше раскрывают всю глубину и магию этих песен. Одними из самых великих мастеров каньи были Эль Фильо, Курро Дульсе, Сильверио Франконетти и Антонио Чакона.
) Мартинете
Это пение относится к канте хондо и по своему происхождению, как и тона, связано с кузнечными мастерскими. Оно не подчинено строгому ритму и создается спонтанно. Из уст в уста, от сердца к сердцу, передавали кантаоры эти песни следующим поколениям, благодаря чему сегодня пение мартинете сохранилось в том же первозданном виде, что и исполнялось кузнецами за работой два века назад.
К сожалению, я не перечислил все стили этого удивительного искусства, так как их очень много, и чтобы вас не разочаровывать я вкратце расскажу какие на сегодняшний день существуют стили.
Так как фламенко оказало большое влияние на многие танцевальные и музыкальные стили всего мира, то в последние десятилетия появились смешанные разновидности фламенко и других стилей: фламенко-поп, фламенко-джаз, фламенко-рок, джипси-румба и другие.
Старые цыганские стили фламенко не всегда могли отвечать интересам публики, поэтому каждый певец беспрерывно иска, придумывал новые и более артистичные напевы и куплеты. Таким образом преображались старые формы и заимствовались новые, вследствие чего и возникло то разнообразие стилей, которое мы можем видеть сегодня.
Заключение
В заключение, хотелось бы сказать «Оле! Слушайте фламенко, дамы и господа!». Тогда мой преподаватель П.А. Гостенков будет недоволен тем, что я заключение закончил одним предложением, поэтому попытаюсь раскрыть то, что я хотел передать вам, слушателям, двумя-тремя словами. Я считаю, что фламенко нельзя описать словами, её надо прочувствовать каждому.
В конце хотелось бы закончить цитатой какого-нибудь великого человека, так как он двумя-тремя предложениями лучше закончит вывод, чем я, записав целую страничку. Этот человек Фридрих Ницше. Он сказал:
"Мы должны считать потерянным каждый день, в который мы не танцевали хотя бы раз".
Список литературы
1. Альфонсо Пуиг Кларамут, Флора Альбайсин. Искусство танца фламенко. – М., Искусство 1984.
. Черная М.Р. Фламенко в профессиональной гитарной музыке Испании второй половины XIX – первой половины ХХ века. учеб. пособие – 2004.
. С. Шумов, А. Андреев. История Испании и Португалии. – М., 2002.
. Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайтов: http://www.flamenco.ru/; http://www.arte-flamenco.ru