– Зачерпни воды из реки с этой стороны судна сего. Он почерпнул. И повелела ему испить. Он выпил. Тогда сказала она снова: – Теперь зачерпни воды с другой стороны судна сего. Он почерпнул. И повелела ему снова испить. Он выпил. Тогда она спросила: – Одинакова вода или одна слаще другой? – Одинаковая, госпожа, вода, – ответил человек. На что княгиня Феврония промолвила: – Так и естество женское одинаково. Почему же ты, позабыв про свою жену, о чужой помышляешь? И человек этот, поняв, что она обладает даром прозорливости, не посмел больше предаваться таким мыслям». Не даром ведь Февронию и Петра называют святыми и чудотворцами. Возможно, когда она просила князя взять ее в жены, она и сама еще не знала, что это будет для блага их обоих, но ее мудрость подсказывала ей как действовать. Зато потом Петр (в переводе с греческого – камень) живет с Февронией как за каменной стеной и все больше ценит свою супругу.
Библиография Библия, Книга Притчей Соломоновых Ключевский В.О. "Древнерусские жития святых, как исторический источник" Москва, 1871 г. Скрипиль М. О. «Повесть о Петре и Февронии Муромских в ее отношении к русской сказке» 1949 г. Лихачев Д. С. «Великое наследие» Росовецкий С. К. «К изучению фольклорных источников “Повести о Петре и Февронии”; Вопросы русской литературы, Львов 1973 г. Дмитриева Р. П. «Ермолай-Еразм (Ермолай Прегрешный)»; Словарь книжников Дмитриева Р. П. «Отражение в творчестве Ермолая Еразма его псковских связей», 1989 Ржига В. Ф. Литературная деятельность Ермолая-Еразма, 1926. Клибанов А. И. «Сборник сочинений Ермолая-Еразма» 1960 «Повесть о Петре и Февронии», Подг. текста и примеч Р. П. Дмитриевой; Изборник 1969 «Русская литература XI—XVIII вв», Москва, 1988 |